AGB | INFLUENCER

Preambolo

L’utilizzo della piattaforma hi!share.that offerta da medialabel network GmbH da parte dei partner è soggetto esclusivamente ai termini del presente accordo (“CG” o “Accordo”) tra l’utente e la società medialabel.

rete medialabel GmbH

Unter den Linden 32-34, 10117 Berlino

Tel:
+49(0)30 4063 3060

E-mail:
info@hisharethat.com

AG Berlin-Charlottenburg Numero di registrazione: HRB 199129 B

Direttori generali: Silvia Lange, Tivadar Szegeny

Per poter utilizzare la piattaforma hi!share.that come partner, è necessario accettare le CGC nella presente forma. Le condizioni generali di contratto dei partner non diventano parte integrante del contratto o dell’accordo, a meno che medialabel network GmbH non le abbia espressamente accettate per iscritto.

1 Generale, definizione

  1. hi!share.that o piattaforma si riferisce alla piattaforma pubblicitaria online hi!share.that fornita da medialabel network GmbH all’indirizzo www.hisharethat.com. hi!share.that si riferisce anche a medialabel network GmbH in quanto fornitore della piattaforma. La piattaforma hi!share.that consente ai partner di partecipare a campagne per diversi inserzionisti, nell’ambito delle quali creano annunci pubblicitari e li pubblicano sulle loro pagine partner. hi!share.that non è in alcun modo obbligata a mettere a disposizione dei partner campagne tramite la piattaforma in una determinata quantità o qualità.
  2. Per Partner si intende una persona fisica o giuridica che utilizza la Piattaforma secondo i termini e le condizioni delle presenti CGC. Il Partner intende pubblicare pubblicità sui propri siti partner nell’ambito di campagne.
  3. Per siti partner si intendono collettivamente tutti gli spazi pubblicitari che possono essere utilizzati per la pubblicità display nei media online o mobili (ad esempio, account online in social network o portali video, siti web, ecc.
  4. Per inserzionista si intende un’azienda (ad esempio il fornitore di un’app o un’agenzia pubblicitaria che lavora per questo fornitore) che desidera inserire pubblicità sulle pagine dei partner per promuovere un prodotto (ad esempio un’app).
  5. Per Campagna si intende ogni singola offerta pubblicata sulla Piattaforma ai Partner per promuovere un Prodotto in base alle rispettive Linee Guida della Campagna specificate e, in caso di partecipazione dei Partner, ogni promozione del Prodotto da parte loro sui Siti dei Partner.
  6. Per Linee Guida della Campagna si intendono le condizioni, le specifiche, le istruzioni e le altre indicazioni applicabili allo svolgimento di una Campagna. Un prerequisito per la partecipazione alla campagna è sempre l’accettazione e il rispetto delle linee guida della campagna da parte del Partner.
  7. Per pubblicità o annuncio si intende la visualizzazione da parte del Partner sul suo Sito Partner nell’ambito di una Campagna, costituita dal materiale pubblicitario utilizzato in ciascun caso (ad esempio testi, grafica, immagini, suoni, video, ecc. creati dal Partner stesso e/o specificati dall’Inserzionista).

2 Registrazione e stipula del contratto

  1. L’utilizzo della piattaforma richiede che il partner stipuli con hi!share.that un contratto relativo all’utilizzo. Tale contratto si conclude con la registrazione. Con la registrazione, il Partner accetta la validità delle presenti CGC.
  2. La registrazione alla piattaforma è gratuita. Se il Partner riceve dei Coins (cfr. § 5 (1)) per la partecipazione a una campagna nell’ambito dell’utilizzo della piattaforma e desidera che gli venga corrisposto l’equivalente monetario di tali Coins, hi!share.that addebiterà una commissione di elaborazione per ogni pagamento ai sensi del § 5 (13). Oltre a ciò, non vengono sostenuti costi per l’utilizzo della piattaforma.
  3. La registrazione avviene tramite la creazione di un account utente. A tal fine, il Partner compila la maschera di input corrispondente sulla piattaforma. Tutti i campi del modulo di registrazione contrassegnati come “obbligatori” devono essere compilati. In ogni caso, è necessario un indirizzo e-mail valido. La registrazione è completata solo quando il Partner ha ricevuto un’e-mail da hi!share.that che verifica il suo indirizzo e-mail e ha cliccato sul link di conferma inviato.
  4. La registrazione può avvenire anche tramite un cosiddetto social login utilizzando un account Facebook o Google+ già esistente del partner.
  5. Il Partner non ha alcun diritto alla registrazione e alla stipula di un contratto di utilizzo.
  6. Il Partner garantisce che tutti i dati da lui forniti al momento della creazione dell’account utente sono veritieri e completi.
  7. È possibile creare un solo account utente per persona o stipulare un solo contratto d’uso con hi!share.that.
  8. Il partner è tenuto a garantire che il proprio account utente possa essere utilizzato esclusivamente da lui e a tal fine adotterà le opportune precauzioni per mantenere segreti i propri dati di accesso e non li trasmetterà a terzi. Il partner è tenuto a informare immediatamente hi!share.that qualora venga a conoscenza di un utilizzo non autorizzato dei propri dati di accesso o qualora tale utilizzo sia possibile grazie all’acquisizione non autorizzata dei dati di accesso.
  9. Le persone fisiche sono autorizzate a stipulare un contratto con hi!share.che solo se
  10. aver compiuto 18 anni (adulti) o
  11. non hanno compiuto 18 anni ma hanno compiuto 7 anni (minori con capacità giuridica limitata) e hanno dimostrato di avere il consenso effettivo dei loro rappresentanti legali.

L’età dei partner viene richiesta come parte del processo di registrazione e deve essere dichiarata in modo veritiero. hi!share.that compirà sforzi ragionevoli, tenendo conto della tecnologia disponibile, per garantire che i minori con capacità giuridica limitata abbiano il consenso del rappresentante legale al contratto, compresa la partecipazione alle campagne. Nella maggior parte dei casi, il rappresentante legale del minore con capacità giuridica limitata è costituito da entrambi i genitori, che devono quindi dare il loro consenso.

  1. Inoltre, il partner fornirà a hi!share.that la prova della sua età e, in caso di minori con capacità giuridica limitata, il consenso dei suoi rappresentanti legali. hi!share.that si riserva il diritto di bloccare l’account utente del partner fino a quando non verrà fornita tale prova.
  2. Il partner garantisce di non diffondere malware (ad es. virus, trojan, ecc.) o altri programmi che possano danneggiare i sistemi informatici di hi!share.that o degli inserzionisti attraverso l’uso dell’account utente e di adottare tutte le misure di protezione necessarie (scanner antivirus, ecc.) a tale scopo.

3 Convalida dell’account utente

  1. Un prerequisito obbligatorio per la partecipazione alle campagne è che il partner faccia convalidare una volta il proprio account utente da hi!share.that. Nell’ambito della convalida, hi!share.that verifica se il partner soddisfa i requisiti di qualità e sicurezza necessari per partecipare alle campagne. Nell’ambito della convalida, il partner deve
  2. dimostrare una portata delle proprie pagine partner di almeno 3.000 follower inviando i relativi collegamenti URL e
  3. presentare una descrizione delle misure pubblicitarie previste (formato, concetto, collocazione) e
  4. caricare lo screenshot di un’esecuzione esemplare della campagna (immagine, titolo, descrizione).
  5. La decisione sulla convalida dell’account utente viene presa da hi!share.that a sua esclusiva ma ragionevole discrezione, al fine di garantire agli inserzionisti la qualità e la sicurezza delle campagne. Il Partner non ha in nessun caso il diritto di far convalidare il proprio account utente.

4 Esecuzione della campagna; rilascio di API; diritti di accesso e di utilizzo di API, funzioni e dati dell’account; garanzie;

  1. Le campagne in corso alle quali il partner può partecipare sono visualizzate sulla piattaforma.
  2. Il Partner si impegna a fornire i propri servizi (pubblicitari) nell’ambito delle campagne solo in conformità al presente contratto – in particolare alle garanzie di cui al § 4 (5) – e alle rispettive linee guida della campagna.
  3. L’esecuzione di determinate campagne richiede che il partner consenta a hi!share.that di accedere a funzioni e/o dati dei suoi siti partner tramite un’interfaccia applicativa (le cosiddette API; ad esempio Facebook Business API, Facebook Graph API, Instagram Graph API, TikTok For Business Marketing API ecc.) ai fini del presente contratto (“approvazione API”). Il rilascio di un’API richiesta può di solito essere concesso individualmente dal partner nell’account del suo sito partner (ad esempio su Facebook, Instagram o TikTok) e hi!share.that riceve quindi l’effettiva possibilità di utilizzare l’API nella misura stabilita dal partner. Se hi!share.that riceve l’effettiva possibilità di utilizzare l’API, ciò viene implicitamente considerato come un rilascio di API nella misura corrispondente. Se il partner concede a hi!share.that un rilascio di API, egli concede a hi!share.that il diritto gratuito di (a) utilizzare la rispettiva API in modo completo e (b) accedere a tutte le funzioni e/o ai dati del sito partner tramite l’API nell’ambito di tale rilascio di API ai fini del presente contratto.

Nella misura in cui è possibile accedere a funzioni e/o dati nell’ambito di un rilascio API, il partner concede inoltre a hi!share.that un diritto semplice, temporalmente, geograficamente e contenutisticamente illimitato, non revocabile, trasferibile e sub-licenziabile di utilizzare gratuitamente i dati e le funzioni del sito del partner ai fini del presente contratto.

  1. Nel caso in cui il partner non sia in grado di rispettare il presente contratto e/o le linee guida della campagna durante la realizzazione di una campagna, il partner deve immediatamente astenersi dal realizzare la campagna. Ciò vale anche nel caso in cui le linee guida della campagna contengano requisiti dell’inserzionista in contrasto con il presente contratto, in particolare con le garanzie di cui al paragrafo 4 (5). hi!share.that deve essere informato in questo caso.
  2. Il Partner garantisce hi!share.that ai sensi del presente Accordo e per l’esecuzione di tutte le Campagne,
  3. di avere diritto all’utilizzo richiesto dei siti partner e di rispettare tutte le disposizioni e le specifiche dei rispettivi fornitori per l’utilizzo richiesto dei siti partner;
  4. di aver concesso a hi!share.that tutti i necessari rilasci di API in tempo utile prima dell’inizio della campagna e di non revocarli per tutta la durata della campagna e della sua valutazione, nonché di aver concesso a hi!share.that tutti i diritti di cui al § 4 (3) S 3 e 4 nella misura massima prevista da tali rilasci di API.
  5. che la creazione e la pubblicazione della pubblicità avvenga sempre nel rispetto dei buoni costumi e di tutte le leggi vigenti (ad esempio, il diritto penale e amministrativo, il diritto della concorrenza, il trattato interstatale sulla radiodiffusione, la legge sui media telematici, ecc.) Questa garanzia comprende anche, in particolare, il rispetto costante e illimitato da parte del Partner di tutti i requisiti di legge in materia di etichettatura pubblicitaria.
  6. che la pubblicità prodotta e pubblicata – anche a prescindere dal § 4 (5) c – sia sempre priva di qualsiasi contenuto razzista, che glorifichi o banalizzi la violenza, estremista, che inciti o inviti a commettere reati o violazioni della legge, che minacci la vita, l’incolumità fisica o la proprietà, che inciti contro persone o aziende; non siano contenuti che violino i diritti personali, siano diffamatori, offensivi, pornografici, sessisti, sessualmente molesti, osceni, volgari, disgustosi, scioccanti o che banalizzino la guida in stato di ebbrezza o l’uso di droghe illegali.
  7. non diffondere pubblicità o avvisi imprecisi di virus, malfunzionamenti e simili, né invitare a partecipare a giochi a premi, sistemi a palla di neve, catene di Sant’Antonio, giochi piramidali e campagne analoghe.
  8. che la creazione e la pubblicazione dell’annuncio non violino diritti assoluti di terzi (ad es. diritti d’autore e diritti accessori, diritti di marchio o diritti personali, ecc.) In particolare, il Partner garantisce di avere il diritto di utilizzare tutte le foto, i grafici, i video, i testi, i suoni, le opere musicali e le registrazioni o altri materiali che utilizza nel contesto di una campagna per la creazione e la pubblicazione di pubblicità;
  9. che non vi siano malfunzionamenti o tentativi di malfunzionamento per quanto riguarda il corretto funzionamento della piattaforma e in particolare dei metodi di tracciamento applicati da hi!share.that;
  10. che la pubblicazione dell’annuncio non sia in grado di danneggiare hi!share.that o l’inserzionista, in particolare per quanto riguarda la loro buona reputazione e il loro prestigio presso il pubblico.
  11. non alterare o modificare alcun annuncio pubblicitario pubblicato da hi!share.that dopo la sua pubblicazione senza il previo consenso di hi!share.that, fermo restando che il Partner sarà generalmente libero di incorporare l’annuncio pubblicitario nel modo che riterrà più opportuno, purché tale incorporazione sia conforme al presente Accordo e alle Linee guida della campagna; e
  12. che non ha intrapreso alcuna azione fraudolenta (cfr. § 4 (6)) sequestra intenzionalmente, permette a terzi di sequestrare, tollera o comunque aiuta e favorisce intenzionalmente.
  13. hi!share.that mantiene mezzi adeguati per prevenire azioni fraudolente. Il Partner assisterà hi!share.that nella prevenzione delle Attività fraudolente. Le “Attività fraudolente” includono, ma non si limitano a:
  14. Qualsiasi attività eseguita da un bot, uno script, un programma automatizzato o un programma simile per creare l’impressione che sia stata effettuata una conversione effettiva. Il termine include inoltre qualsiasi azione generalmente considerata fraudolenta o abusiva secondo i principi generalmente accettati del marketing online, come quelli proibiti dai principali programmi di affiliate marketing e keyword advertising: come generare richieste di informazioni, completare sondaggi, fare referral con mezzi automatici o con informazioni false, o tollerare tali comportamenti da parte di terzi.
  15. Installazioni incentivate: Non è consentito offrire incentivi (premi o benefici) agli utenti per attività che si traducono in un’installazione di successo. Questo include esplicitamente la richiesta agli utenti di installare un’app solo per supportare il partner. Le installazioni realizzate grazie agli incentivi offerti saranno pertanto considerate non valide e le monete ricevute per esse saranno detratte retroattivamente.
  16. Autoinstallazioni eccessive: Non è consentita l’installazione eccessiva di applicazioni sui propri dispositivi al solo scopo di ottenere monete e senza l’intenzione di presentare l’applicazione a un pubblico esterno.
  17. Portata acquisita abusivamente: qualsiasi portata del partner sulle pagine partner da lui utilizzate, che il partner acquisisce con metodi illegali o abusivi, in particolare attraverso l’acquisto di follower o numeri di like sui social media.
  18. hi!share.that si riserva il diritto di verificare la presenza di azioni fraudolente negli annunci pubblicati dai partner. hi!share.that non ha alcun obbligo in tal senso.
  19. In caso di violazione delle garanzie da parte del partner ai sensi del § 4 (5). viola, il partner ha il diritto di farlo,
  20. Escludere i Partner da tutte le campagne con effetto immediato, disabilitare i link di tracciamento dei Partner e richiedere ai Partner di rimuovere la pubblicità dai Siti dei Partner; e
  21. bloccare temporaneamente l’account utente del Partner; e
  22. risolvere straordinariamente il contratto con il Partner senza preavviso.
  23. In caso di violazione del § 4 (6) (azioni fraudolente), hi!share.that ha il diritto di non versare i premi (“Coins”, cfr. § 5 (1)) per la campagna in questione o di detrarre o richiedere il rimborso dei premi ricevuti.
  24. Il partner manleva e tiene hi!share.that indenne da tutte le rivendicazioni di terzi (incluso l’inserzionista) nei confronti di hi!share.that e dai costi sostenuti da hi!share.that (incluse le spese legali necessarie), che si basano sulla violazione delle garanzie di cui al § 4 (5) da parte del partner.
  25. Il partner fornisce immediatamente a hi!share.that, su richiesta, tutte le informazioni ricevute dai provider dei siti partner in relazione alla pubblicazione di annunci pubblicitari nell’ambito di una campagna (ad es. sesso del lettore, tempo di lettura, età del lettore, ecc.) In questo modo, il partner fornisce a hi!share.that esclusivamente dati non personali.
  26. Nel caso in cui al partner vengano forniti prodotti dell’inserzionista per una campagna e il partner (i.) non realizzi tale campagna, (ii.) non realizzi tale campagna secondo le rispettive linee guida dell’inserzionista e/o (iii.) realizzi tale campagna in violazione delle garanzie di cui al § 4 (5) del presente contratto, il partner è tenuto a rimborsare a hi!share.that il valore sostitutivo dei prodotti e i costi di spedizione al partner – nonché a pagare a hi!share.that una commissione di gestione pari a 25,00 EUR per campagna. La rivendicazione di ulteriori richieste di risarcimento danni rimane inalterata; in caso di rivendicazione di ulteriori richieste di risarcimento danni, tuttavia, deve essere accreditata una penale contrattuale.

5 Programma Premi; Monete hi!share.that; Commissione di elaborazione

  1. Il Partner può guadagnare una ricompensa basata sulle prestazioni sotto forma di monete virtuali hi!share.that (“Monete”) per aver partecipato a una Campagna in conformità con i termini dei presenti TOS e delle Linee guida applicabili alla Campagna.
  2. Il numero di monete accreditate sul conto utente dell’affiliato come ricompensa basata sulle prestazioni si basa solitamente sul numero di conversioni effettuate dall’affiliato. Per conversione si intende un evento predefinito, come l’installazione da parte di un utente di un’applicazione pubblicizzata sul proprio dispositivo entro un certo periodo di tempo. Le conversioni possono essere definite in modo diverso per ogni campagna. La definizione della conversione applicabile alla rispettiva campagna, il numero di monete da ottenere per ogni conversione, nonché eventuali ulteriori specifiche come i massimali giornalieri e i criteri di orientamento del target sono definiti nelle linee guida della campagna. Se il partner partecipa a una campagna, accetta le relative linee guida della campagna.
  3. Il numero di conversioni valide viene misurato da hi!share.that attraverso strumenti di tracciamento standard del settore. Di solito è necessario che il partner integri un link di tracciamento nella sua pubblicità sul sito del partner. La scelta dello strumento di tracciamento utilizzato è a esclusiva discrezione di hi!share.that. Sulla base dei risultati del monitoraggio, hi!share.that creerà un report della campagna e lo metterà a disposizione del partner sulla piattaforma. I report della campagna sono solitamente resi disponibili alla fine della campagna, ma in ogni caso su base mensile.
  4. Il rapporto sulla campagna si riterrà accettato se il Partner non si oppone in forma testuale entro 14 giorni dalla sua messa a disposizione.
  5. Oltre al rapporto sulla campagna, il partner potrebbe anche dover fornire Accesso alle statistiche online all’interno della piattaforma. Queste statistiche sono solo preliminari e non sono vincolanti. Solo il rapporto della campagna serve come base per il calcolo della ricompensa.
  6. Nel caso in cui si verifichi una discrepanza superiore al dieci per cento (10%) tra il rapporto della campagna di hi!share.that e i dati del Partner, le parti concorderanno in buona fede di rivedere i dati pertinenti e, se necessario, di adeguare il rapporto della campagna. Tuttavia, se le ragioni della discrepanza non possono essere chiarite entro 14 giorni, il report della campagna sarà considerato autorevole.
  7. Le Monete sono la ricompensa virtuale del programma di ricompensa hi!share.that. L’equivalente monetario delle Monete sarà determinato da hi!share.that in conformità con i termini del presente Contratto e pagato al Partner. I saldi delle Monete esistenti non maturano interessi.
  8. Per poter calcolare i programmi hi!share.that in modo uniforme in diverse regioni e paesi, l’equivalente monetario delle monete è determinato in dollari USA a un tasso forfettario stabilito da hi!share.that, che viene mostrato al partner sulla piattaforma.
  9. I pagamenti vengono effettuati mensilmente, ma per motivi di razionalizzazione solo se l’equivalente monetario delle monete in dollari USA raggiunge un importo minimo di 50 dollari alla fine di un mese solare. Se l’importo minimo non viene raggiunto, le monete rimangono sul conto fino a quando non viene raggiunto l’importo minimo attraverso la ricompensa con altre monete. Le monete che non sono state versate sono valide per 18 mesi e scadono se l’importo minimo che può essere versato non è stato raggiunto entro tale data.
  10. Il pagamento al Partner sarà effettuato in Euro. Il tasso di conversione hi!share.that del valore in Dollari USA delle Monete in Euro per il payout è determinato da hi!share.that a sua esclusiva discrezione e visualizzato al Partner sul sito web hi!share.that. hi!share.that segue i tassi di cambio ufficiali pubblicati dalla Banca Centrale Europea. hi!share.that adegua regolarmente il tasso di conversione hi!share.that, ma non riflette il tasso di cambio ufficiale.
  11. Per i pagamenti, il tasso di conversione hi!share.that in vigore alla data del pagamento sarà applicato all’importo totale del pagamento.
  12. I pagamenti al Partner per un mese solare saranno effettuati entro il 15 del mese successivo utilizzando il metodo di pagamento memorizzato dal Partner nell’account utente (attualmente PayPal o bonifico bancario).
  13. Per ogni versamento al partner hi!share.that viene addebitata una commissione di elaborazione. La commissione di elaborazione ammonta al 3% del rispettivo importo del versamento. La commissione di elaborazione sarà detratta da hi!share.that dal rispettivo pagamento.
  14. hi!share.that fornirà al Partner un voucher di pagamento per ogni erogazione che riflette la relativa erogazione al Partner e la dovuta commissione di elaborazione in conformità con le leggi fiscali applicabili. Il Partner accetta che i buoni di pagamento possano essere emessi da hi!share.that in forma elettronica.
  15. Il partner controllerà il voucher di pagamento entro quattro settimane. Se il Partner non solleva obiezioni entro queste quattro settimane dal ricevimento del buono di pagamento, quest’ultimo si considera accettato.
  16. Il socio è responsabile delle proprie questioni fiscali. Se richiesto dalla legge, il partner in qualità di parte fatturante dovrà elencare singolarmente le imposte applicabili sulla propria fattura.

6 Contenuto pubblicitario

  1. hi!share.that vieta agli inserzionisti di fornire contenuti pubblicitari, richiedere forme di pubblicità o far pubblicizzare prodotti nell’ambito delle campagne che siano immorali o illegali o che violino i diritti di terzi (“Pubblicità vietata”). Tuttavia, è responsabilità del Partner verificare e assicurarsi che i contenuti pubblicitari e le forme utilizzate non costituiscano Pubblicità vietata prima di avviare una Campagna.
  2. Nel caso in cui il partner scopra nel corso del suo pre-screening o durante l’esecuzione di una campagna che l’esecuzione di una campagna richiede pubblicità non consentita, deve immediatamente astenersi dall’esecuzione e informare hi!share.that in forma di testo. hi!share.that verificherà la campagna e in caso di violazione dell’inserzionista interromperà la rispettiva campagna. Il partner potrà continuare la campagna solo dopo l’esplicita approvazione di hi!share.that.

7 Partecipazione alla produzione di contenuti per eventi

  1. Nel caso in cui il Partner partecipi a una produzione di contenuti di hi!share.that (“Produzione di contenuti”) in cui il materiale fotografico o video del Partner (“Contenuti”) viene prodotto a titolo gratuito, si applicano le disposizioni della presente clausola 7.
  2. Nella misura in cui hi!share.that fornisce al partner materiale fotografico e/o video in relazione a una produzione di contenuti, i diritti di utilizzo rimangono a hi!share.that.
  3. Nella misura in cui il partner detiene diritti d’autore, diritti d’autore accessori e/o altri diritti sul contenuto, il partner concede a hi!share.that il semplice diritto, illimitato nel tempo, nello spazio e nel contenuto, trasferibile a terzi e sub-licenziabile a terzi, di utilizzare il contenuto, comprese eventuali immagini del partner, con o senza menzione del nome del partner, in tutti i media in modo completo, in particolare ai fini di un marketing commerciale di hi!share.that e/o di terzi o dei prodotti e/o servizi di hi!share.that e/o di terzi, ad esempio tramite media online, tra cui internet (mobile), e-mail, app, portali video (ad esempio You Tube ecc.), social network (ad esempio Facebook, Instagram, TikTok ecc.) e blog, laddove questo elenco è solo esemplificativo e non esaustivo. In particolare, il Partner concede a hi!share.that i seguenti diritti di utilizzo:
  4. Il diritto di riprodurre, rendere disponibile al pubblico e distribuire, ossia il diritto di riprodurre e rendere disponibile al pubblico o riprodurre pubblicamente il contenuto senza limitazioni, comprese le possibilità tecniche, in particolare attraverso l’integrazione digitale nei media online;
  5. il diritto di rendere disponibile il contenuto su richiesta, ossia il diritto di memorizzare il contenuto, di renderlo disponibile al pubblico, di trasmetterlo a uno o più richiedenti, in tutti i database elettronici analogici o digitali, nelle reti di dati elettronici e nelle reti di servizi di telecomunicazione;
  6. il diritto di comunicazione al pubblico, ossia il diritto di riprodurre il Contenuto a fini commerciali o non commerciali, mediante supporti sonori, supporti di immagini, supporti video, supporti multimediali o altri supporti di dati, in particolare anche nastri magnetici, cassette a nastro magnetico, dischi video, chip, in tutti i formati, utilizzando tutti i processi e le tecniche analogiche e digitali;
  7. il diritto di modifica, ossia il diritto di riprogettare e modificare il contenuto come desiderato, in particolare di digitalizzarlo per integrarlo nei media online, salvaguardando i diritti morali del Partner o di terzi, e
  8. il diritto di pubblicità, ossia il diritto di utilizzare i contenuti per il marketing commerciale di hi!share.that e/o di terzi o di prodotti e/o servizi di hi!share.that e/o di terzi anche su qualsiasi altro mezzo di comunicazione e al di fuori di Internet, in particolare in televisione, sulla stampa e in occasione di eventi fieristici.

La concessione dei diritti include l’uso di estratti del contenuto e l’uso in relazione ad altre opere.

  1. Il partner garantisce a hi!share.that l’esistenza dei diritti concessi ai sensi del § 7 (3) e assicura che tali diritti non siano né completamente né parzialmente trasferiti a terzi o gravati da diritti di terzi. A questo proposito, il partner manleva hi!share.that da tutte le rivendicazioni di terzi e risponde di tutti i danni in questo contesto, in particolare delle spese legali necessarie e ragionevoli, anche senza propria colpa.
  2. hi!share.che ha il diritto, fino a un periodo di tempo indefinito, di fare riferimento alla (ex) collaborazione in relazioni aziendali, cronologie, pubblicazioni aziendali (online), ecc. in una forma appropriata.
  3. La partecipazione alla produzione di contenuti di hi!share.that e l’utilizzo dei contenuti rilasciati da hi!share.that in singoli casi sono gratuiti per i partner. Con la partecipazione gratuita e la possibilità di utilizzo ai sensi della frase 1, tutti i servizi del partner nel contesto della produzione di contenuti (compreso il trasferimento dei diritti ai sensi del § 7 (3)) sono compensati. Il partner non riceverà alcun ulteriore compenso per la concessione dei diritti ai sensi del § 7 (3).

8 Disponibilità della piattaforma Garanzia

  1. hi!share.that si impegna a fornire la piattaforma senza interruzioni. Tuttavia, non è possibile assumersi alcuna responsabilità per la disponibilità costante di hi!share.that. hi!share.that può limitare temporaneamente la disponibilità della piattaforma se ciò è necessario in relazione ai limiti di capacità, alla sicurezza o all’integrità dei server o per l’attuazione di misure tecniche e ciò serve alla corretta o migliore fornitura dei servizi (lavori di manutenzione). hi!share.that tiene conto dei legittimi interessi dei partner in questi casi, ad esempio fornendo informazioni preventive.
  2. hi!share.that si riserva inoltre il diritto di interrompere il funzionamento della piattaforma per un periodo di tempo illimitato. hi!share.that informerà i partner in anticipo in caso di tale interruzione. Le monete accreditate sul conto dell’utente saranno versate.

9. durata e risoluzione del contratto

  1. Il contratto è stipulato a tempo indeterminato.
  2. Le parti possono recedere dal contratto in qualsiasi momento con effetto immediato e senza indicarne i motivi. La data di ricevimento della comunicazione di recesso è determinante.
  3. Resta fermo il diritto delle parti di risolvere il contratto in via straordinaria per giusta causa.
  4. hi!share.that ha il diritto di rescindere il contratto senza preavviso, in particolare se il Partner viola le sue garanzie ai sensi del § 4 (5).
  5. Nei casi in cui hi!share.that abbia diritto a una risoluzione straordinaria, hi!share.that ha sempre anche il diritto di interrompere le campagne in corso del partner e di bloccare temporaneamente l’account utente e l’accesso alla piattaforma.
  6. Tutte le Monete accreditate fino alla data effettiva della risoluzione o di un pagamento del valore equivalente ai sensi del § 5 rimangono inalterate. I diritti legali di ritenzione di hi!share.that rimangono inalterati.
  7. Il partner può recedere dal contratto inviando un messaggio di testo a hi!share.that, medialabel network GmbH, Unter den Linden 32-34, 10117 Berlino, e-mail: info@hisharethat.com. Non è richiesta una motivazione.
  8. Dopo la cessazione del rapporto contrattuale, l’accesso alla piattaforma sarà bloccato. Il Partner dovrà interrompere la realizzazione di tutte le campagne e sarà obbligato e responsabile della rimozione del materiale pubblicitario e dei link in questione. Il Partner non riceverà in nessun caso una remunerazione per le campagne effettuate dopo la risoluzione dell’Accordo, in particolare non per le conversioni effettuate dopo la risoluzione.
  9. In caso di risoluzione straordinaria hi!share.that si riserva il diritto di escludere definitivamente i partner dall’utilizzo della piattaforma. In questo caso, il partner non ha il diritto di registrarsi nuovamente.

10. ambito funzionale e garanzia

hi!share.that concede al partner, ai sensi del presente contratto, l’accesso alla piattaforma nel rispettivo stato e ambito funzionale. Il partner non ha alcuna pretesa su un determinato stato o ambito funzionale esistente o realizzabile. hi!share.that si riserva il diritto di adattare continuamente la piattaforma offerta in base alle possibilità e ai requisiti di un progressivo stato dell’arte e di un’offerta di campagne e modelli pubblicitari in continua evoluzione.

11 Limitazione di responsabilità

hi!share.that esclude la responsabilità per violazioni degli obblighi per lieve negligenza, a meno che non siano interessati i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute o le garanzie o siano interessati i diritti previsti dalla legge sulla responsabilità del prodotto. Rimane inoltre impregiudicata la responsabilità per la violazione di obblighi il cui adempimento costituisce un presupposto per la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il socio può regolarmente fare affidamento. Lo stesso vale per le violazioni degli obblighi da parte degli agenti vicari di hi!share.that.

12 Protezione dei dati

Per la raccolta e l’elaborazione dei dati personali dei partner da parte di hi!share.that si applica l’informativa sulla privacy di hi!share.that. La versione attuale è disponibile sul sito web di hi!share.that www.hisharethat.com.

13 Comunicazione

hi!share.that può inviare al partner tutte le comunicazioni relative al presente contratto e all’utilizzo della piattaforma tramite e-mail all’indirizzo di posta elettronica memorizzato nell’account del partner. Il partner dovrà assicurarsi di ricevere tutte le comunicazioni inviate all’indirizzo depositato nell’account. hi!share.that non si limita tuttavia alla comunicazione via e-mail.

14 Riservatezza

  1. Tutti i segreti aziendali e commerciali di hi!share.that o dell’inserzionista divulgati o portati all’attenzione del Partner, il contenuto e i risultati della collaborazione (in particolare, ma non solo, le informazioni sul tipo e il contenuto delle campagne, nonché i materiali pubblicitari forniti e i prodotti pubblicizzati), nonché qualsiasi altra informazione contrassegnata da un avviso di riservatezza o ragionevolmente riconoscibile come confidenziale (di seguito denominate “Informazioni riservate”) sono soggetti all’obbligo di riservatezza del Partner.
  2. Il Partner si impegna a mantenere la massima riservatezza su tutte le informazioni riservate di cui viene a conoscenza nel corso della collaborazione e a utilizzare le informazioni riservate solo nell’ambito della collaborazione o in conformità alle linee guida della campagna. L’obbligo di cui sopra sopravvive alla risoluzione del presente Contratto.
  3. Questo obbligo di riservatezza non si applica alle informazioni che sono dimostrabili:
  4. erano già noti al partner prima della notifica, oppure
  5. erano noti o generalmente accessibili al pubblico prima della notifica, oppure
  6. diventino noti o generalmente disponibili al pubblico dopo la notifica senza il coinvolgimento o la colpa del Partner e hi!share.that e l’Inserzionista non abbiano più interesse alla loro riservatezza, oppure
  7. dal Partner a causa di un ordine ufficiale o giudiziario vincolante o di disposizioni legali obbligatorie, nel qual caso il Partner informerà immediatamente hi!share.that per iscritto e garantirà che il trattamento riservato sia mantenuto nella massima misura possibile.

L’onere della prova dell’esistenza delle suddette eccezioni spetta al partner.

15 Pubblicità di riferimento

Se il partner è un imprenditore ai sensi del § 14 BGB (Codice Civile tedesco), il partner concede a hi!share.that il diritto di fare riferimento alla collaborazione esistente con il partner come di consueto nel settore, in particolare nel materiale pubblicitario e sul sito web di hi!share.that. Il partner può opporsi in qualsiasi momento a tali riferimenti pubblicitari con effetto per il futuro.

16 Non elusione

  1. Il Partner si impegna a non eludere hi!share.that durante la durata del presente Accordo e per un periodo di un (1) anno dopo la sua cessazione, offrendo o fornendo direttamente, o accettando contrattualmente di offrire o fornire, servizi pubblicitari agli inserzionisti per le cui campagne hi!share.that ha fornito servizi pubblicitari ai sensi del presente Accordo che siano identici o sostanzialmente simili ai servizi pubblicitari che il Partner fornisce ai sensi di hi!share.that.
  2. Il Partner è tenuto al risarcimento dei danni in caso di violazione colposa dell’obbligo di non elusione di cui al § 16 (1).
  3. Per ogni caso di violazione dell’obbligo di non elusione, il Partner dovrà pagare una penale contrattuale immediatamente esigibile. L’importo della penale sarà pari al 200% di tutti i pagamenti ricevuti dal Partner da hi!share.that nei 12 mesi precedenti la violazione per le campagne con prodotti o pubblicità dell’inserzionista rispetto al quale è avvenuta l’elusione. Il partner è libero di dimostrare un danno inferiore. Ciò non esclude hi!share.that dal far valere ulteriori danni e, se del caso, una richiesta di provvedimenti ingiuntivi per il futuro.
  4. Le disposizioni di cui al §16 (1) – §16 (3) non si applicano se il Partner può dimostrare di aver già fornito servizi pubblicitari corrispondenti all’inserzionista in questione indipendentemente da hi!share.that prima della conclusione del presente Contratto.

17. trasferimento a terzi

  1. hi!share.that ha il diritto di trasferire a terzi i diritti di pagamento nei confronti del Partner, nonché tutti i diritti e gli obblighi derivanti dal contratto con il Partner, senza il consenso di quest’ultimo. In caso di trasferimento di tutti i diritti e gli obblighi, il sottoscrittore ha il diritto di recedere dal contratto di abbonamento a partire dalla data effettiva del trasferimento.
  2. Il Partner non può trasferire a terzi i propri diritti e obblighi ai sensi del contratto di sottoscrizione senza il consenso di hi!share.that, fatta eccezione per eventuali richieste di pagamento del Partner (ad esempio richieste di risarcimento danni).

18 Modifiche alle presenti CGV

  1. hi!share.that si riserva il diritto di modificare le presenti CG in qualsiasi momento e senza indicarne i motivi, in caso di modifica del quadro giuridico per il funzionamento della piattaforma offerta, di revisione o ampliamento di singole funzionalità di hi!share.that o nel caso in cui le CG contengano lacune normative, a meno che ciò non sia ragionevole per il partner.
  2. hi!share.that informerà tempestivamente il partner in merito alle modifiche delle CGC. Se l’abbonato non si oppone alle nuove CG entro quattro (4) settimane da tale notifica, le parti concordano che le CG modificate diventino parte del contratto. hi!share.that informerà il partner nella notifica del suo diritto di opporsi e dell’importanza del periodo di obiezione. Se il partner si oppone alle nuove CG, hi!share.that ha il diritto di rescindere il contratto di utilizzo con il partner senza preavviso.

19. varie

  1. Il diritto della Repubblica Federale di Germania si applica ad esclusione delle disposizioni del diritto internazionale uniforme, in particolare della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. La lingua del contratto è il tedesco.
  2. Per tutte le controversie derivanti dal rapporto contrattuale, se il partner è una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente esclusivo – anche internazionale – è la sede di hi!share.that, attualmente Berlino. Lo stesso vale se il partner è un commerciante e la transazione è una transazione commerciale per lui. hi!share.that ha anche il diritto di agire in giudizio nel luogo della filiale del commerciante, nella sede della persona giuridica o nella sede dell’autorità.